Keine exakte Übersetzung gefunden für جذوع الأخشاب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جذوع الأخشاب

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sin embargo, el problema de la pesca incidental se sigue planteando en el caso de los atunes jóvenes, las tortugas en peligro de extinción y otras especies que no se pretende pescar pero a las cuales atraen troncos y otros objetos flotantes asociados con algunos bancos de atunes.
    ولكن يظل الصيد العرضي مشكلة لأسماك التونة الصغيرة، والسلاحف المعرضة للانقراض وغيرها من الأنواع الأخرى غير المستهدفة التي تجذبها جذوع الأخشاب والأشياء العائمة الأخرى المرتبطة ببعض أسراب التونة.
  • Juntemos cualquier cosa que arda. Asientos, equipaje, toda la madera que hallemos. - ¿Qué haces?
    لنجمع جذوع الأشجار و أي أخشاب نجدها
  • b) Instó a los países a que reforzaran los programas de divulgación para la mujer en las esferas de la educación, la capacitación y el microcrédito, en relación con los programas de desarrollo de la comunidad y los usos domésticos de la madera, las arboledas para la producción de leña y los métodos para cocinar que permiten el uso eficiente de la energía (párr. 56 n));
    (ب) حث البلدان على تعزيز برامج التوعية الموجهة نحو المرأة في مجالات التعليم، والتدريب والائتمانات الصغيرة المتصلة ببرامج التنمية المجتمعية، والاستعمال المنزلي للأخشاب وجذوع الأخشاب كمصادر للوقود، وتكنولوجيا الطهي التي تتسم بكفاءة استخدام الطاقة (الفقرة 56 (ن))؛
  • El régimen de sanciones consta de un embargo de armas y prohibiciones a la importación de diamantes en bruto, troncos y productos de madera procedentes de Liberia, así como de restricciones de viaje y una congelación de activos impuestas a las personas que el Comité determine con arreglo a los criterios indicados en las resoluciones 1521 (2003) y 1532 (2004).
    ويتألف نظام الجزاءات من حظر للأسلحة؛ وحظر لاستيراد الماس الخام؛ والجذوع المستديرة ومنتجات الأخشاب الليبرية المنشأ؛ وفرض قيود على السفر وإجراءات لتجميد الأموال بالنسبة للأفراد الذين تحددهم اللجنة وفقا للمعايير المحددة في القرارين 1521 (2003) و 1532 (2004).
  • El Sr. Bryant señaló la importancia de la madera y los diamantes como fuente de divisas para la economía de Liberia, y pidió al Consejo que enviase a su Grupo de Expertos a Liberia para confirmar las medidas adoptadas por Liberia para el cumplimiento de las condiciones establecidas por el Consejo para levantar las sanciones.
    ودعا في بيانه المجلس إلى إنهاء الحظر المفروض على استيراد الماس، وجذوع الأشجار المستديرة ومنتجات الأخشاب من ليبريا بالنظر إلى ضرورة إنعاش اقتصاد البلد وخلق فرص عمل للمقاتلين السابقين.
  • En la resolución 1521 (2003) el Consejo decidió disolver el Comité establecido en virtud de la resolución 1343 (2001) y establecer un nuevo Comité para supervisar la aplicación de las medidas modificadas y reimpuestas por esa misma resolución: un embargo de armas, restricciones de los viajes de las personas designadas por el Comité según los criterios enunciados en la resolución y prohibición de la importación de diamantes en bruto y troncos y productos de madera procedentes de Liberia.
    وحل المجلس بموجب قراره 1521 (2003) اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1343 (2001) وأنشأ لجنة جديدة للإشراف على تنفيذ التدابير المعدلة التالية المعاد فرضها بمقتضى القرار نفسه: حظر توريد الأسلحة، وفرض قيود على سفر الأفراد الذين حددت اللجنة أسماءهم استنادا إلى المعايير الواردة في القرار، وحظر استيراد الماس الخام وجذوع الأشجار ومنتجات الأخشاب الآتية من ليبريا.